Что пишется в пояснительной записке к проекту: Материалы не найдены • Asana
Пояснительная записка к рабочему проекту, зачем она нужна
Пояснительная записка к рабочему проекту содержит краткое описание предлагаемых решений. Документ включает в себя сведения об объекте, инженерных сетях, экологической и климатической обстановке. При подготовке пояснительной записки к рабочей документации учитываются данные изысканий и общего мониторинга, требования ТЗ, планируемые показатели возводимого сооружения.
Преимущества нашей компании — решать задачи комплексно
Утверждение
архитектурно-градостроительного
облика
Проработка потенциала
земельного участка или
объекта реконструкции
Проектирование всех
стадий, разделов,
любой сложности
Согласования и
утверждение в ИСОГД
Получение разрешения
на строительство
Состав пояснительной записки к проектной документации
Типовая записка содержит следующие разделы.
- Общие положения. Краткие сведения о проекте. Количество представляемых данных зависит от объема документации и информации, затрагиваемой в ней.
- Процесс деятельности. Перечень мероприятий, необходимых для решения поставленных задач. Каждый из пунктов имеет небольшое описание, раскрывающее его суть.
- Подготовка объекта к эксплуатации. Список действий, направленных на успешную сдачу постройки. Как правило, это пусконаладочные работы, мероприятия по благоустройству, установка дополнительных систем автоматизации.
- Технические характеристики здания. Основные сведения о сооружении. Отображается этажность постройки, общая площадь, назначение.
Разделы должны предоставлять исчерпывающие сведения по целевым вопросам. Допускается использование таблиц, схем, чертежей.
В каких случаях нужна пояснительная записка?
Документ необходим при разработке типовых и нестандартных проектов. Во втором случае она требуется в обязательном порядке.
Отсутствие записки допускается при подготовке сопроводительной документации общего назначения. Это материалы, сопряженные с государственными стандартами или техническими регламентами. Такие документы не входят в состав проекта, выступают в роли источника вспомогательной информации.
Требуется консультация по разработке пояснительных записок?
Позвоните нам по телефону или заполните онлайн-форму. Наш специалист подробно ответит на вопросы, уточнит нюансы и предложит оптимальный вариант взаимовыгодного сотрудничества.
Please leave this field empty.Принимаю условия политики конфиденциальностиЧто больше 3 или 7?
Вам необходимо разработать пояснительную записку к Стадии Р?
Компания IRPROEKT разрабатывает проектную документацию различной сложности. При проведении работ учитываются требования отраслевых нормативов, предписания действующего законодательства, особые пожелания клиента.
Заказывая подготовку документов к Стадии Р в IRPROEKT, вы получаете следующие преимущества.
- Квалифицированный подход. Сотрудники компании — опытные специалисты, решающие типовые и нестандартные задачи. Они окажут клиенту всестороннюю помощь, предоставят консультации по интересующим вопросам.
- Строгое соблюдение сроков. Работы выполняются без задержек и проволочек. В назначенный день заказчик получает полный пакет документов.
- Справедливые цены. Компания сотрудничает с клиентами напрямую, не привлекает сторонние организации. Это гарантирует отсутствие переплат и дополнительных комиссий.
Организация осуществляет свою деятельность в Московской области. Связаться со штатными специалистами можно по телефону либо посредством электронной формы.
Телефон для связи: +7 (495) 191-12-79
Электронная почта: [email protected]Больше материалов по теме
Остались вопросы?
Закажите консультацию
Please leave this field empty.
Я даю согласие на обработку моих персональных данных404 | Савеловский колледж
Warning: Undefined array key «glas» in /var/www/u0630324/data/www/сккимры. рф/wp-content/plugins/mibok_glaza/mibok_glaza.php on line 45
Warning: Cannot modify header information — headers already sent by (output started at /var/www/u0630324/data/www/сккимры.рф/wp-content/plugins/mibok_glaza/mibok_glaza.php:45) in /var/www/u0630324/data/www/сккимры.рф/wp-content/plugins/mibok_glaza/mibok_glaza.php on line 15
Warning: Cannot modify header information — headers already sent by (output started at /var/www/u0630324/data/www/сккимры.рф/wp-content/plugins/mibok_glaza/mibok_glaza.php:45) in /var/www/u0630324/data/www/сккимры.рф/wp-content/plugins/mibok_glaza/mibok_glaza.php on line 16
Warning: Cannot modify header information — headers already sent by (output started at /var/www/u0630324/data/www/сккимры.рф/wp-content/plugins/mibok_glaza/mibok_glaza.php:45) in /var/www/u0630324/data/www/сккимры.рф/wp-content/plugins/mibok_glaza/mibok_glaza.php on line 17
Warning: Cannot modify header information — headers already sent by (output started at /var/www/u0630324/data/www/сккимры. рф/wp-content/plugins/mibok_glaza/mibok_glaza.php:45) in /var/www/u0630324/data/www/сккимры.рф/wp-content/plugins/mibok_glaza/mibok_glaza.php on line 18
Warning: Cannot modify header information — headers already sent by (output started at /var/www/u0630324/data/www/сккимры.рф/wp-content/plugins/mibok_glaza/mibok_glaza.php:45) in /var/www/u0630324/data/www/сккимры.рф/wp-content/plugins/mibok_glaza/mibok_glaza.php on line 19
Warning: Cannot modify header information — headers already sent by (output started at /var/www/u0630324/data/www/сккимры.рф/wp-content/plugins/mibok_glaza/mibok_glaza.php:45) in /var/www/u0630324/data/www/сккимры.рф/wp-content/plugins/mibok_glaza/mibok_glaza.php
on line 20Warning: Cannot modify header information — headers already sent by (output started at /var/www/u0630324/data/www/сккимры.рф/wp-content/plugins/mibok_glaza/mibok_glaza.php:45) in /var/www/u0630324/data/www/сккимры. рф/wp-content/plugins/mibok_glaza/mibok_glaza.php on line 21
Warning: Cannot modify header information — headers already sent by (output started at /var/www/u0630324/data/www/сккимры.рф/wp-content/plugins/mibok_glaza/mibok_glaza.php:45) in /var/www/u0630324/data/www/сккимры.рф/wp-content/plugins/mibok_glaza/mibok_glaza.php on line 22
Warning: Cannot modify header information — headers already sent by (output started at /var/www/u0630324/data/www/сккимры.рф/wp-content/plugins/mibok_glaza/mibok_glaza.php:45) in /var/www/u0630324/data/www/сккимры.рф/wp-content/plugins/mibok_glaza/mibok_glaza.php
Warning: Cannot modify header information — headers already sent by (output started at /var/www/u0630324/data/www/сккимры.рф/wp-content/plugins/mibok_glaza/mibok_glaza.php:45) in /var/www/u0630324/data/www/сккимры.рф/wp-content/plugins/mibok_glaza/mibok_glaza.php on line 24
Warning: Cannot modify header information — headers already sent by (output started at /var/www/u0630324/data/www/сккимры. рф/wp-content/plugins/mibok_glaza/mibok_glaza.php:45) in /var/www/u0630324/data/www/сккимры.рф/wp-content/plugins/mibok_glaza/mibok_glaza.php on line 25
По этому адресу ничего не найдено. Воспользуйтесь поиском.
Спутник аналитика
Наш сайт использует файлы cookies, чтобы улучшить работу и повысить эффективность сайта. Продолжая работу с сайтом, вы соглашаетесь с использованием нами cookies и политикой конфиденциальности.
Принять
Резюме проекта: что это такое и как это написать!
Каждый план проекта или предложение содержит сводку проекта, в которой весь проект сжат на одной странице. Это идеальный документ для передачи важной информации заинтересованным сторонам, клиентам и сотрудникам.
И поскольку это первое, что, скорее всего, прочитает рецензент, нет необходимости говорить, что это один из самых важных документов в управлении проектами.
В конце концов, резюме проекта — это лучший способ привлечь внимание читателей и убедить их в качестве вашего проекта.
Если вы здесь, то, вероятно, вы хотите узнать больше о резюме проектов. И вы пришли в нужное место для этого!
В этом блоге мы поможем вам понять, что такое резюме проекта, почему оно важно, а также шаги и советы по его написанию!
Так чего же ты ждешь? Погрузитесь прямо в!
Что такое резюме проекта? (Определение)
Резюме проекта — это документ, содержащий краткий и всесторонний обзор всего проекта и его основных деталей. Обычно он состоит из целей проекта, исходной информации, требований, проблем, анализа и заключения.
Резюме проекта обычно является первым элементом, написанным в вашем предложении по проекту, но иногда оно пишется последним, после описания проекта. Это делается для того, чтобы избежать каких-либо несоответствий между ними.
Поскольку краткое изложение проекта — это первое, что прочитает человек, это идеальное место, чтобы привлечь внимание читателя и убедить его в качестве вашего исследования. Следовательно, это также одна из самых важных частей предложения.
Зачем создавать сводку проекта
Резюме проекта жизненно важно, потому что оно дает всем общую картину всего проекта и его важных моментов посредством краткого описания, которое охватывает общие цели, ограничения и задачи проекта. расписания, бюджет и многое другое. Это гарантирует, что все участники процесса знают весь план.
Излишне говорить, что плохое резюме проекта может произвести плохое впечатление и оттолкнуть читателя, потому что основная цель написания проектного предложения состоит в том, чтобы продать предложение читателю и заставить его прочитать предложение целиком.
В дополнение к этому, написание резюме проекта также дает преимущества, которые вы просто не можете не заметить. Резюме проекта:
1. Улучшает ясностьНаписание сводки проекта позволяет сжать всю информацию о проекте на одной странице, где выделены только самые важные детали и элементы. Это дает вам лучшее понимание вашего бизнеса и повышает ясность, чтобы эффективно представить ваш проект читателям.
Подробнее: Устав проекта: что это такое и как его правильно написать? (Шаблон включен)
2. Действует как дорожная карта
Резюме проекта будет действовать как дорожная карта, чтобы быстро провести вас через различные шаги и этапы, связанные с вашим проектом. Это помогает держать вашу команду в курсе жизненного цикла проекта и предлагает важные обновления заинтересованным сторонам проекта.
3. Экономия времени
Имея на руках сводку проекта, вы всегда будете иметь удобный документ, чтобы представить свой проект вашим внутренним или внешним заинтересованным сторонам.
А поскольку в этом документе вся ключевая информация сжата на одной странице, читатели могут легко просмотреть его, не тратя слишком много времени. Таким образом, это помогает сэкономить ваше время и время вашего читателя.
Что включать в резюме проекта
Типичное резюме проекта резюмирует все проектное предложение на одной или двух страницах. Тем не менее, отличное резюме проекта охватывает все важные элементы и информацию исчерпывающим и кратким образом.
Какие элементы следует включить в резюме проекта? Давайте взглянем!
1. ВведениеНачните краткое изложение проекта, представив свой проект и включив основные сведения о проекте, такие как название компании, название проекта, идентификатор проекта, этап проекта, текущая дата, дата запуска и т. д. Здесь вы также можете указать членов команды проекта и их контактную информацию.
2. Обзор
Дайте краткий обзор вашего проекта, его целей и задач, а также его преимуществ. Опишите, что вы предлагаете или хотите достичь с помощью проекта, почему вы это делаете и как именно вы планируете подойти к этому, четко и лаконично. Если вы используете резюме проекта для внешних целей, вы также можете включить предысторию проекта.
Подробнее: 10 лучших программ для планирования проектов с ценами!
3. Риски и вызовы
Проекты сопряжены с рисками и вызовами, которые непременно удивят вас в процессе.
Следовательно, каждое резюме проекта должно кратко включать раздел, посвященный потенциальным препятствиям, рискам и проблемам, которые могут возникнуть в ходе проекта.
4. Хронология проекта
Хронология проекта — это хронология, которой следует проект. Он включает все даты, события и важные действия, которые предоставляют вам обновленную информацию о вехах и результатах вашего проекта. Резюме вашего проекта может включать раздел, в котором кратко излагаются сроки вашего проекта.
5. Мультимедийные материалы (необязательно)
Несмотря на то, что это может быть необязательным, резюме вашего проекта может включать мультимедийные материалы, такие как графики, диаграммы, изображения и т. д., чтобы побудить читателя продолжить чтение.
Теперь, когда вы знаете, что именно входит в резюме проекта, давайте рассмотрим, как именно вы его пишете.
Подробнее: График управления проектом: что это такое и как его составить!
Как написать резюме проекта? Выполните следующие шаги: Шаг 1. Обсудите с вашей проектной группой
Не рассматривайте написание резюме проекта как самостоятельную задачу. Встретьтесь, обсудите и проведите мозговой штурм с вашей проектной командой о том, какие детали и элементы необходимо включить в резюме проекта. Когда вы соберетесь в поисках идей, вы определенно сможете создать одни из лучших резюме проекта!
Шаг 2. Определите свою аудиторию
Кто ваша аудитория определяет, как будет выглядеть резюме вашего проекта. Поэтому очень важно определить свою целевую аудиторию. Вы пишете для своих клиентов? Заинтересованные стороны? Проектная группа? Основываясь на этом, вы можете написать резюме проекта, ориентированное на их потребности и предпочтения.
Шаг 3. Постановка задач
После того, как вы собрали команду и определили свою аудиторию, следующим шагом будет определение целей и задач, а также ключевых этапов проекта. Не забудьте включить их в резюме проекта, чтобы вы и ваша команда могли разработать план действий на ранней стадии.
Шаг 4. Напишите резюме проекта
Теперь, когда вы установили свои цели и определили свою аудиторию, вместе со своей командой напишите отличное резюме проекта. Прокрутите вверх до предыдущего раздела, чтобы увидеть, какие разделы необходимо включить, и начните писать.
Хотите узнать несколько советов, которые следует учитывать при написании резюме проекта? Прокрутите вниз прямо сейчас!
Советы, которые следует помнить при написании резюме проекта 1. Избегайте жаргона
Резюме вашего проекта — это документ, цель которого — предоставить информацию в четкой форме, чтобы читатели могли просмотреть ее и быстро понять. Поэтому последнее, что вам нужно, — это включать технические термины и жаргон, которые читатели могут с трудом понять. Поэтому любой ценой держитесь подальше от жаргона.
2. Будьте четкими и лаконичными
Помните, что резюме вашего проекта — это просто резюме, а не полный отчет. И резюме должно быть четким и по существу. Поэтому не вдавайтесь в конкретные детали вашего проекта и его функций и старайтесь быть кратким.
3. Вычитка. Корректура. Корректура.
Само собой разумеется, что ни один документ не должен оставаться без корректуры. Последнее, чего хотят ваши читатели, — это быть сбитыми с толку опечатками, грамматическими и орфографическими ошибками. Вот почему крайне важно, чтобы вы просмотрели и вычитали резюме своего проекта перед его отправкой. Просто, чтобы быть вдвойне уверенным, сделайте также корректуру коллеги.
… вот оно! Теперь вы официально готовы приступить к написанию резюме вашего проекта.
Перед тем, как вы уйдете, мы хотели бы познакомить вас с профессиональным инструментом, который может помочь вам создавать, делиться и сотрудничать с заинтересованными сторонами над резюме проекта и эффективно выполнять работу.
Хотите знать, о чем мы говорим? Тогда продолжайте читать, чтобы узнать больше!
Пишите резюме проекта правильно с Bit.ai!
Написание резюме проекта включает мозговой штурм, хранение данных и обмен информацией. Хотя может показаться, что это не так уж много работы, это требует совместных усилий всей команды.
Что вам нужно, так это платформа для хранения информации и совместной работы с вашей проектной командой для создания потрясающих резюме проекта. Вот где Бит приходит!
Bit.ai — это универсальная платформа для совместной работы с документами, разработанная для современных рабочих мест. Bit предоставляет сотрудникам возможность одновременно сотрудничать и управлять проектами, создавать материалы для клиентов, проводить мозговые штурмы, делиться планами встреч, создавать предложения и, самое главное, делиться знаниями.
Если вам интересно, как Bit может помочь вам в создании резюме проекта, ознакомьтесь с этими замечательными функциями:
Готовые шаблоны : Bit имеет обширную галерею шаблонов, которая предлагает более 70+ профессионально разработанных шаблонов, из которых вы можете выбрать свой любимый! Все, что вам нужно сделать, это заполнить свой индивидуальный контент (в данном случае резюме проекта), и вы получите готовый черновик за несколько минут!
Автоматическое форматирование : вам не нужно тратить время на попытки исправить формат резюме вашего проекта, потому что Bit автоматически отформатирует весь ваш документ, чтобы придать ему единообразный и непротиворечивый вид.
Smart Workspaces : С помощью Bit вы можете создавать неограниченное количество рабочих пространств и папок, которые помогут вам управлять и систематизировать информацию, связанную с вашим проектом.
Интеграция с мультимедиа : Если вы хотите включить мультимедийную интеграцию, такую как диаграммы, графики, таблицы, листы Excel и т. д., в сводку вашего проекта, Bit поможет вам сделать это! Он позволяет встраивать и беспрепятственно добавлять более 100 мультимедийных интеграций, которые помогут вам улучшить документ.
Совместная работа в режиме реального времени : Хотите вместе с членами вашей команды составить сводку проекта? Тогда Бит — это то, что вам нужно! С Bit вы можете легко сотрудничать со своей командой и работать вместе над одним и тем же документом в режиме реального времени, общаться в частном чате, оставлять встроенные комментарии, совместно редактировать и делать многое другое, чтобы не упустить ни одной важной детали. для включения в план вашего проекта.
Простой пользовательский интерфейс: Несмотря на то, что Bit переполнен функциями, он имеет простой и понятный пользовательский интерфейс, который позволяет новым пользователям легко освоиться с платформой.
Список можно продолжать и продолжать, но суть вы поняли, верно?
Bit — это универсальное решение для всех ваших потребностей в документации и совместной работе! Так что перестаньте ждать и получите Bit сегодня!
Заключение
Имея под рукой сводку по проекту, вы всегда будете иметь исчерпывающий и эффективный обзор всего проекта и его важных деталей.
Вот почему мы взяли на себя ответственность провести вас через процесс написания потрясающего резюме проекта. От важнейших элементов до шагов и советов — мы дали вам все, что вам нужно.
Теперь все, что вам нужно сделать, это выполнить шаги и воспользоваться этими советами, и у вас будет готово резюме проекта в кратчайшие сроки! Удачи!
Дополнительная информация:
Хронология проекта: что это такое и как его создать? (Шаг за шагом)
Проектная документация: что это такое и как ею управлять?
Бюджетный план проекта: что это такое и как его составить?
Объем проекта: что это такое и как его написать?
Рекомендации Клиффорда по заметкам
Подготовка заметок не обязательно должна быть это часто кажется пугающей задачей. Просто помните о цели заметок: они помогают вашему читателю понять и оценить то, что у вас есть написано. Поскольку они содержат как информацию, так и документацию, примечания являются неотъемлемой частью хорошей исследовательской работы, предназначенной для чтения это.
Большинство профессоров предоставят вам выбор между сносками и концевыми сносками. Сноски появляются в нижней части страницы, и поэтому их легче читать вместе с текстом. Использовать сформируйте свои запросы профессора или выберите форму, которую вы предпочитаете.
Существует два основных типа заметок.
Справочное примечание
Пояснительная записка несет дополнительную информацию, которая не является существенной для вашего текста, но может оказаться полезным или интересным для читателя. Например, объяснительная примечания могут содержать переводы (или оригинал) иностранных фраз, предоставить дополнительные данные по предмету, указанному в тексте бумаги или обсудить противоречивые доказательства по конкретному вопросу. В практика, большинство пояснительных записок также содержат ссылки, цитирующие источник информации в примечании.
Каждый историк должен изучить механику заметок, потому что без них не обходится ни одна научная работа. Как правила грамматики, правила нот дают нам общее основа для общения; как и в случае с грамматикой, как только вы освоите это, вам больше не нужно об этом думать — это чисто механическое.
Примечания
Вы должны использовать примечание, чтобы подтвердить источник для прямого цитаты, пересказы и использование чужих идей или исследований. Невыполнение этого требования является плагиатом. Если этот совет кажется переводить по одной ноте в предложение, не отчаивайтесь: пока предложение, содержащее прямую цитату, должно быть за которым следует примечание, вы можете сгруппировать другие ссылки в одно примечание размещается в конце родственного корпуса материала (почти никогда не более параграф).
Примечания по нумерации
Номер примечания появляется в вашем тексте по адресу конец предложения, содержащего цитируемый материал, даже если цитата находится в середине предложения. Номер идет после период, и должен быть слегка поднят, как это. 1
Пронумеровать банкноты последовательно через статья (или глава, если вы пишете более объемную работу). Не используйте один и тот же номер дважды , даже если ссылка одна и та же. Историки пишут как для широкой публики, так и для специалистов, и поэтому форма заметки должна облегчать читателю, а не писатель.
Содержание примечаний
Ссылка примечание должно содержать информацию, необходимую для того, чтобы читатель мог идентифицировать и локализовать источник. Ваш читатель должен уметь сказать является ли источником рукопись, книга, статья, газета, видеокассета, Веб-страница или устное интервью.
Ваш читатель должны знать, когда и где источник был написан или опубликован, и в случае рукописи, где находится коллекция (обычно архив или библиотека и город). Примечание также должно содержать страницу ссылка, электронный адрес или номер документа вашего источник.Если подходить к содержанию заметки логически, включая всю необходимую информацию в согласованной форме, процесс будет стать по-настоящему механическим.
В большинстве случаев знаки препинания не иметь грамматический смысл. Однако это произвольная система, является общепринятым и его необходимо соблюдать.
Следующая таблица стилей иллюстрирует общепринятую форму для заметок (на основе Чикаго Руководство по стилю , 14-е изд. Чикаго: Издательство Чикагского университета, 1993, официальный формат отдела; Кейт Л. Турабян, Руководство для авторов курсовых работ, Тезисы и диссертации, 6-е изд. Чикаго: Университет Chicago Press, 1996 – более короткая версия). комментарий следуя большинству примеры содержат информацию, которая поможет вам создать собственный примечания.
Предоставить полный
информацию об источнике только один раз, в первый раз, когда вы отмечаете, что
источник.
- Для последующих ссылок используйте одну из двух более коротких форм. Если последующая ссылка находится сразу после первой, используйте там же, что является латинской аббревиатурой (таким образом, точка в конце слова) для «в том же месте». это больше не необходимо выделить этот термин курсивом, хотя он иностранное слово. Если номер страницы и/или номер тома совпадают, используйте там же; если что-то изменится, используйте форму, подобную ibid., 37. .
- Для последующих ссылок, не сразу после первой цитаты используйте один из двух коротких формы. Предпочтительным методом является краткое название: the фамилия автора, краткое название и номер страницы. Вы также можете использовать фамилию автора и номер страницы, но только если вы не используете другие работы этого человека (или любого человека с такой фамилией). в примеры того, что следуйте, ссылка под номером 1 дает форму для первого цитирования; ссылка под номером 3 иллюстрирует краткую форму названия для всех последующие ссылки, за исключением там же. Уместно.
Эта таблица стилей показывает книгу и журнал заголовки выделены курсивом ; вы можете подчеркнуть в качестве стандарта альтернатива. Названия журнальных статей всегда берутся в кавычки. Метки.
Мелкие текстовые комментарии после каждого примера обеспечивают дальнейшее объяснение механики нот.
1 Книги
1.1 Basic:
1 Джордж Руде, Толпа в Французская революция (Лондон: Oxford University Press, 1959), 67.
Не поменять местами имя и фамилию автора в примечаниях. Использовать реверс форма только для библиографий, где вы будете располагать произведения в алфавитном порядке по фамилия автора. Как правило, исследовательские работы бакалавриата требуют только заметки.
Теперь принято практика опускать имя издателя, и в этом случае материал в скобки будут (Лондон, 1959). Дата является датой авторского права, не дата печати.
3 Руде, Толпа , 74-75.
Выберите короткое название, которое облегчит читателю найти книгу либо в вашей библиографии, либо в первом ссылка.
1.2 Несколько Авторы/группа или организация как автор/неизвестный автор:
1 Фред Э. Инбау, Джеймс Р. Томпсон и Клод Р. Соул, Дела и комментарии об уголовном правосудии (Минеола, Нью-Йорк: The Foundation Press, 1968), 424.
.Список авторов в порядок, представленный в книге. Если автор является организацией, Красный Крест или Конгресс США, используйте название группы, как если бы вы человека. Если автор анонимный, начните примечание с заголовка.
Вы должны указать N.Y. после Минеолы, потому что город малоизвестен. Для крупных городов нет необходимо государство или страна. Мы предполагаем, что Париж относится к городу во Франции, если вы не добавите информацию после названия города (например, Париж, Техас).
3 Инбау и др., Случаи и комментарии , 4.
Et al на латыни означает «и другие», и избавляет от необходимости повторять длинный список авторов. только для четырех и более авторов; для двух или трех авторов используйте формат Адамс, Адамс и Джефферсон.
1.3 Многотомный рабочий:
1 Уильям Конрад Гиббонс, НАС. Правительство и война во Вьетнаме , 2 тт. (Университет Принстон Пресс, 1986), 2:73.
Даже если издатели используйте римские цифры для томов, вы можете (и, вероятно, должны) использовать Арабские цифры. Например, в томе 87 научного журнала гораздо проще понять, чем объем LXXXVII.
Не совсем необходимо указать общее количество томов произведения, но это информация может помочь вашему читателю. Если вы не включаете количество томов, соответствующую часть примечание будет . .. Вьетнамская война , том. 2 (Принстонский университет Пресс, 1986), 73.
3 Гиббонс, США Правительство и Вьетнам , 2:245.
1.4 Перевод:
1 Умберто Эко, Фуко Маятник , транс. Уильям Уивер (Сан-Диего: Харкорт, 1989), 325.
Вы должны включить имя переводчика, потому что иначе ваш читатель предположил бы, что Эко писал по-английски. Некоторые книги были переведены более одного раза, и переводы различаются по надежности. По всем этим причинам ваш читатель должен знать имя переводчика. Однако имя переводчика делает , а не появляются в последующих цитатах; для тех, используйте базовый формат, описанный в 1.1. Единственное исключение из этого правила является очевидным: если вы цитируете более одного перевода, вы нужно будет их различать. В таком случае вы, вероятно, хотите использовать некоторую форму аббревиатуры, как указано в примере 7.1.
1. 5 Отредактированная книга:
1 Маргарет Хигонне, изд., Lines огня: женщины-писательницы Первой мировой войны (Нью-Йорк: Пингвин Патнэм, 1999), ХХII.
Маргарет Хигонне бы появляться в этой форме как автор только тогда, когда вы цитируете ее вклад в книгу или всю книгу. В противном случае вы указываете как автор человека, написавшего статью или главу, которую вы используете, как проиллюстрировано в следующем примере.
Строчная римская цифра, используемая для номера страницы, представляет собой частую практику нумерация страниц в редакторском или авторском введении на латинице. Вы можете не изменить эти цифры на арабские, потому что это было бы чтобы дать книге две разные страницы 6s.
3 Higonnet, Линии Пожар , xxv.
1.6 Артикул или Глава в отредактированной книге или антологии:
1 Петер Парет, «Клаузевиц и Девятнадцатый век», Майкл Ховард, изд. , The Theory and Практика войны (Блумингтон: издательство Университета Индианы, 1965), 29.
Кавычки указывают что рассматриваемое произведение не является отдельно переплетенным произведением, а является частью более крупного произведения.
Если вы не указали главу Питера Парета, но процитировали другие главы из того же книгу и поэтому уже дали полную информацию о книге Говарда, затем используйте краткую форму после указания полного автора и название статьи/главы.
3 Парет, «Клаузевица», 33, 42.
Используйте запятую для разделения непоследовательные ссылки на страницы. Используйте дефис, чтобы указать включительно страницы, как на 33-42.
1.7 Предложение в одной книге из другой книги:
1 Литтон Стрейчи, Literary Essays, 220-25, цитата у Пола Фассела, Великая война и Современная память (Лондон: издательство Оксфордского университета, 1975), 3.
.Как минимум в примечании должно быть указано Lytton Стрейчи, как цитируется в . … Причины серьезные. Во-первых, вы не можете лгать своему читателю, копируя примечание Фассела и подразумевая, что вы читали оригинал, а не отрывок Фассела. Во-вторых, вполне возможно, что Фассел неверно процитировал или процитировал не то, что нужно. контекст. Если да, то вы, по крайней мере, сказали своему читателю, что ответственность за неправильное цитирование лежит на Фасселе, а не на вас.
3 Зигфрид Сассун, Мемуары из Офицер пехоты 71, как указано в Fussell, Great War, 29.
1.8 Энциклопедии и другие справочники:
1 А.Дж.П. Тейлор, «Бисмарк, граф Отто фон», Британская энциклопедия (3-е изд., 1957 г.).
Некоторые справочные статьи не подписаны; если это так, начните с названия, как и с любым неизвестный автор.
Обратите внимание на написание Энциклопедия . В этой работе используется латинская форма. Всегда чек делать убедитесь, что вы точно воспроизвели свой источник.
Когда элемент расположены в произведении в алфавитном порядке, как и в энциклопедиях, том и номер страницы не нужны.
Номер издания необходимо для книг, а также справочников, так как текст меняется от одного издания к другому. Когда вы не включаете номер издания для книги или справочника мы предполагаем, что вы цитируете первую версия.
3 Тейлор, «Бисмарк», Энциклопедия Британика .
Теоретически вы не нужно включить энциклопедию Британика в сокращенной форме. Однако, Тейлор много писал о Бисмарке. Если вы цитируете именно это часть, вполне вероятно, что документ будет также включать ссылки на другие более существенные работы Тейлора о Бисмарке. Лучше включать слишком много, чем слишком мало информации.
2 Периодические издания
2.1 Газеты:
1 [Джексонвилл] Флорида Таймс-Юнион , 12 января 1996 г.
Материал в скобках [
], как вы уже, наверное, догадались, указывает на вмешательство автора —
будь то в формулу сноски или в прямую цитату. В этом
случае читателю нужно название города, чтобы найти газету. В других
случаях это название штата или даже как штата, так и города, который
должен быть вставлен. Например, The Times [Лондон]
правильное цитирование.
Нет короткой формы для газет, за исключением аббревиатуры, как указано в 7.1.
2.2 Журналы общего пользования:
1 Эван Томас и Стюарт Тейлор-младший, «Судя Робертс», Newsweek , 1 августа 2005 г., 24.
Для крупных журналов, таких как этот, издатель не нужен. Для меньшие и менее известные журналы, такие как литературные или специализированные публикации, вы должны добавить информацию, необходимую для вашего читателя чтобы найти источник.
3 Томас и Тейлор, «Судья Робертс», 27.
2.3 Научные журналы:
1 Маргарет Х. Дэрроу, «Французский доброволец Сестринское дело и миф о военном опыте», American Historical Review , 101 (1996): 85.
Некоторые периодические издания выходят не томами, а номера выпуска. В этом случае формат будет № 2 (1989): 26.
3 Дэрроу, «Французский
Волонтерская медсестра», 92.
3 Рукописные (неопубликованные) источники
3.1 Документ в коллекции документы:
1 Генерал Эмброуз Э. Бернсайд к Элиу Бенджамин Уошберн, 11 октября 1870 г., том. 71, Уошберн Пейперс, Библиотека Конгресса, Вашингтон, округ Колумбия
Базовый формат для неопубликованные материалы должны включать следующее в указанном порядке: (1) Название или описание документа и дата, (2) коробка или коробка или номер фолио или другой идентификационный номер, (3) название коллекции, (4) хранилище или библиотека и город, в котором они расположены. Какая-то рукопись коллекции расположены в томах, другие в пронумерованных коробках, и другие не каталогизированы. Используйте любые идентифицирующие особенности, которые вам нужны. помогите читателю найти предмет.
Аббревиатура мс. является часто используется для рукописи.
3 от Бернсайда до Уошберна, 11 октября, 1870 г., Документы Уошберна.
3.2 Неопубликованные рукописи:
1 Эдвин Чайлд, «Воспоминания», Королевский Колледж, Лондон, 43.
Этот конкретный рукопись имеет номера страниц и переплетена. Тем не менее, название появляется в кавычках, а не курсивом, потому что это неопубликованный.
3 Ребенок, «Воспоминания», 56.
3.3 Диссертация или диссертация:
1 Фрэнсис X. Гэннон, «А. Изучение Елиуя Бенджамин Уошберн» (докторская диссертация, Джорджтаунский университет, 1950 г.), 6.
.3 Гэннон, «Исследование Уошберн», 49.
4 Прочие предметы
4.1 Оральный Интервью:
Интервью, которое вы провели сами: 1 Интервью с Джоном
Делани, 22 августа 2005 г.
3 Интервью Делани.
Если вы взяли интервью у нескольких Делейни, используйте снова первое имя. Если вы брали интервью у своего субъекта более чем на одном день, вы должны указать дату.
Интервью, проведенное кем-то другим:1 Стенограмма Джона Интервью Уоллеса с Анджелой Дэвис, 11 ноября 1974 г., Колумбийский проект устной истории, Колумбийский университет. Библиотека, Нью-Йорк.
Поскольку этот материал для интервью хранится в библиотечном фонде, форма записи та же, что и для коллекции рукописей или документов.
3 Интервью с Дэвисом.
4.2 Обзор книга:
1 Роберт Бойс, обзор Талбот К. Имлей, Лицом к лицу со вторым Мировая война: стратегия, политика и экономика в Великобритании и Франции 1938-1940 (Нью-Йорк: Oxford University Press, 2003), в американце Исторический обзор 110 (2005): 210-211.
3 Boyce, обзор Imlay, 1277.
4.3 Правительство документы:
1 США, Департамент Торговля, Бюро переписи, 1970 Характеристики населения, Пенсильвания (Вашингтон, округ Колумбия: Государственная типография, 1973 г.) 1:40.
Здесь правительство сам является автором, а агентства перечислены в иерархическом порядке сверху: сначала все правительство, затем ведомство кабинета, затем подразделение внутри этого отдела. Некоторые материалы переписи, как а также другие правительственные документы теперь доступны в режиме онлайн. Видеть формат цитирования электронных документов.
3 1970
Характеристики, Па 1:28.
5 Несколько ссылок и пояснений
Линии различия между этими два типа нот имеют тенденцию к размытию. Многочисленные справочные примечания часто имеют некоторый пояснительный материал хотя их основная цель — сослаться на более чем одну работу. Пояснительные примечания часто содержат одну или несколько ссылок, хотя их цель состоит в том, чтобы объяснить или уточнить точку зрения, сделанную в тексте работа. Приведенные ниже примеры должны проиллюстрировать это.
1 Морган описал
начало боя дважды. «Майоры Макдауэлл и Каннингем дали им
сильный и яростный огонь»; «Они выстроились в одну линию
Закричали и прибежали на нас, как будто хотели нас съесть».
Дэниел Морган Натаниэлю Грину, 19 января 1781 г., Ричард К. Шоумен и др.
др., ред., Документы генерала
Натаниэль Грин 10 тт. на сегодняшний день (Чапел-Хилл: Университет
North Carolina Press, 1980-1998) 7: 152-55; Дэниел Морган Уильяму
Snickers, 23 января 1781 г., Horatio Gates Papers, New York Historical.
Общество, Нью-Йорк. Первая цитата принадлежит Моргану Грину,
во-вторых, Морган в Сникерс.
Используйте точку с запятой для выделить работы в списке цитат.
Короткая форма не представлено, потому что такого рода заметки слишком специфичны, чтобы их повторять точно. Однако, как только вы представили какую-либо работу в полной форме, вы затем может использовать краткую форму для этой работы.
1 Б. В. Уолш, Философия истории (Нью-Йорк: Харпер, 1960), стр. 15, утверждает, что критическую философию следует освобождены от критики, направленной спекулятивная философия. Пол К. Конкин и Роланд Н. Стромберг, 9 лет0331 Наследие и вызов истории (Нью-Йорк: Додд, Мид, 1973) 123-25, представляют собой, пожалуй, лучшее из учебников по трактовке спекулятивной философии, но лишь неохотно приходят к выводу, что мы не можем избежать теории.
1 Жак Годешо, «Лес Массы де гранит: Наполеон и институт наследия революция», Revue de Défense nationale , май 1969: 782. Перевод мой. В оригинале написано: «C’est la Революция, а также Наполеон, qui a creé «Современная Франция» 9.0336
6 Электронные документы
Основной формат для документов, которые вы доступ в электронном виде такой же, как и для печатных работ, за исключением что вы добавляете информацию о физическом носителе или дополнительные электронная информация о местоположении, а для элементов, которые меняются нерегулярно или эфемерный, дата, когда вы обратились к источнику. Как правило, thumb, используйте ту же логику, чтобы создать цитату для электронного документ, который вы используете для любого цитирования: Автор, Название работы [или «Часть работы», Название работы ] [Носитель] (издание, место публикация: Издатель, дата, дата обращения), файл или идентификационный номер или адрес.
Как и следовало ожидать, учитывая быстрое изменения в этой области, формы цитирования все еще развиваются.
6.1 Звукозаписи:
1 Вольфганг Амадей Моцарт, Симфония нет. 38 ре мажор , Венский филармонический оркестр, Джеймс Левин, Полидор компакт-диск 423 086-2.
Звукозаписи, будь то музыка или чтение голоса, обычно перечислены под названием композитора или автора — иными словами, лицо, ответственное за Контент. Имя исполнителя следует за автором и названием. Единственным исключением является то, что если вы пишете сравнение стили исполнения, вы можете начать с имени исполнителя, а не чем композитор или автор. Пока вы включаете запись компании и идентификационный номер, вам не нужно указывать дату запись, хотя читателю может быть полезно, если вы добавите дата после идентификации записи.
Краткая форма для звукозаписей следует тому же формату, что и для книг, за исключением того, что нет страницы число. См. пример 1.1.
6.2 Кино- и видеозаписи:
1 Вера Дрейк: Жена, Мать, Преступник , реж. Майк Ли, прод. Саймон Ченнинг-Уильямс и др. (Соединенное Королевство: New Line Cinema, 2004), цветной; 125 минут, DVD.
Обратите внимание, что имя продюсер и режиссер (в данном случае только один человек, а чаще два разных людей) появляется после названия произведения. Поставьте их первыми если уместно — например, если вы пишете о работе конкретного директора. В этом случае, также должны быть включены объем работы и формат. Различные форматы также могут иметь разное содержание.
6.3 CD-ROM или коммерческий Поставщики через Интернет:
1 Оксфорд английский Словарь, 2-е изд. [CD-ROM] (Оксфорд: Оксфордский университет Пресс, 1992).
2 Ральф Томас Дэниел, «The История Западная музыка», Britannica Online: Macropaedia [онлайн] (Британская энциклопедия, 1995). URL-адрес http://www.eb.com:180/cgi-bin/g:DocF=macro/5004/45/0.html (посещено 14 июнь 1995 г.).
Обратите внимание, что первый
Пример приводит CD-ROM, электронный эквивалент книги в
в том смысле, что после того, как он будет «опубликован», он не изменится, если не будет
новый выпуск. По этой причине вам не нужно указывать дату, когда
вы обратились к источнику. Вы do нужна дата цитирования
для онлайн-документов. Вы можете использовать европейский/военный
формат даты, который вы видите выше, или американский, но будьте последовательны
по всей вашей газете. Некоторые формы заметок для веб-документов не поддерживаются.
поместите дату доступа в круглые скобки. Форма еще очень
жидкость; вы можете выбирать, но будьте последовательны.
Также обратите внимание, что первый пример показывает, как цитировать всю работу; второй иллюстрирует тот факт, что даже в электронных документах вы можете цитировать только части произведения; форма та же, что и для печатной продукции (см. пример 1.6).
6.4 Электронные базы данных:
1 Памела Хорн, «The викторианский Гувернантка», История образования 18 (1989) 336 (ERIC, EJ 401 533).
Поскольку этот фрагмент база данных в периодическом формате, начало цитирования принимает эту форму, и следует ссылка на базу данных. Для других базы данных, такие как отчеты о переписи на компакт-диске, вы будете использовать формат, который вы обычно используется для государственных документов, а затем добавляет базу данных информация.
2 Бюро переписи населения США,
«Краткие факты о Флориде: округ Дюваль», 2000 г.
Перепись (онлайн; по состоянию на 2 августа 2005 г.)
http://quickfacts.census.gov/qfd/states/12/12031.html.
Этот пример интересно, потому что это происходит из интерактивного онлайн-источника. исследователь приобрел таблицу через функцию онлайн-поиска на сайте переписи населения США, и, следовательно, должен указать время, когда к нему обращались.
6.5 Веб-документы:
1 Дэниел Л. Шафер, изд., История Флориды онлайн http://www.floridahistoryonline.com/ (по состоянию на 2 августа 2005 г.).
В этом случае веб-страница указывает имя
редактор, поэтому вы должны использовать его. Многие сайты указывают
имя человека, который поддерживает страницу и включает «последний
update»; оба должны быть включены, если они доступны.
информацию вместе с датой, когда вы
посетил сайт, может быть очень полезным. К тому времени, когда вы читаете этот стиль
листе страница, указанная выше, может уже не выглядеть так, как когда
цитируется.
2 «Журнал Джона Бартрама,
19 декабря 1765 г., «История Флориды».
Онлайн, изд. Дэниел Шафер,
http://www.floridahistoryonline.com/Bartram/December_1765/19dec1765.htm
(по состоянию на 2 августа 2005 г.).
7 Разные советы
7.1 Сокращение длинные предметы [далее цитируемые как]:
Если вы часто ссылаетесь на источник чья информация о примечаниях длинная, вы можете использовать аббревиатуру до тех пор, пока как вы излагаете всю информацию в первой ссылке, а потом дайте сокращение в скобках.
1 Война Восстание: А Сборник официальных отчетов армий Союза и Конфедерации (4 серии, 70 тт. в 128 тт., Вашингтон: Правительственное издательство. Office, 1880-1901), Series One, 11.3: 316 [здесь и далее цитируется как O.R. , со всеми цитатами, относящимися к первой серии].
3 О.Р. 10,2: 79.
Вы также можете использовать [далее цитируется как] для части информации. Например, если вы часто обращайтесь к документам в Библиотеке Конгресса, вы можете сказать в первой ссылке: Библиотека Конгресса [далее LC].
7.2 Странные предметы:
Ни одна таблица стилей не может охватывать все возможности. Когда нужно придумать формат заметки для чудака пункт, либо спросите вашего дружелюбного местного ученого, либо используйте свою собственную логику. Примечания начинаются с автора , затем заголовка работы, затем местонахождение работы (издательство информация, дата, библиотека, электронный формат), затем конкретных ссылка (номер страницы, номер документа, электронный адрес).
Добавить комментарий